Войти
Особенности ведения бизнеса в России
  • Что такое почва и из чего она состоит?
  • Увольнение без отработки по собственному желанию
  • Американский козодой: единственная птица, которая на зиму впадает в спячку
  • Дидактические игры для формирования у детей интереса к людям разных профессий
  • Презентация к уроку русского языка "безударные падежные окончания имен существительных"
  • Календарно-сетевое планирование, учет выполнения и анализ инвестиционно-строительных проектов с помощью MS Project и PlanBridge
  • Особенности делового поведения в испании презентация. Особенности этикета в испании

    Особенности делового поведения в испании презентация. Особенности этикета в испании

    Прежде чем отправиться в туристическую поездку по Испании, все же стоит озаботиться и местными обычаями. Чтобы, так сказать, не попасть впросак - ведь испанцы и их поведение в некоторых аспектах значительно отличаются от жителей нашей страны. И, зная нормы поведения, все же проще избежать лишнего внимания к своей персоне со стороны государственных служащих - будь то таможенник или полицейский.

    Селфи с полицейским

    Так, во многих крупных городах есть специальные патрульные машины, маршрут которых пролегает в местах скопления туристов. Так, полицейские следят за поведением гостей и помогают защитить как туристов, так и жителей города от них. Не говоря уже о памятниках культуры. Забавный момент - эти полицейские не любят, когда их фотографируют без спроса. Если заметят такое, нужно быть готовым к вежливой (на первый раз) просьбе удалить фотографию. Однако, если патрульный вышел из машины и спокойно прохаживается по округе, можно попросить его о совместной фотографии на фоне какой-либо достопримечательности. Обычно отказов не бывает.

    Приветливость и дружелюбие

    Если необходимо узнать, куда идти, можно смело обратиться к любому прохожему или даже зайти в отель, чтобы уточнить направление. У испанцев принято помогать любому человеку, независимо от того, местный он или приезжий. Можно столкнуться даже с ситуацией, когда местные жители сами предложат помощь - если человек стоит посередине улицы и разбирается с картой. Маловероятно, что старшее поколение испанцев окажется равнодушным в такой ситуации.

    Единственный момент - нужно помнить несколько обычаев при коммуникации у испанцев. Так, у них принято улыбаться своему собеседнику, даже если это турист, который спрашивает дорогу. Даже за мелочи у испанцев принято говорить слова благодарности. Однако стоит избегать произносить слово "понятно", после того как испанец объяснил дорогу или что-то подсказал. Как правило,турист услышит уточняющее "точно понятно?". Стоит обратить внимание на другое слово испанского языка - "Vale". Оно у них поистине универсальное и вполне может служить знаком того, что спрашивающий все понял и очень благодарен собеседнику.

    Не стоит удивляться обычаю испанцев бурно и шумно приветствовать своих знакомых. Даже если это не очень близкие друзья, парень с девушкой вполне свободно могут расцеловать друг друга в щеки и обняться. Заходя в магазин или маленькую лавочку - стоит улыбнуться и поздороваться с хозяином или продавцом. Но не стоит удивляться, если они после приветственных слов вернутся к своим делам - испанцам не присуща назойливость. А вот если посетителя что-то заинтересовало - стоит привлечь внимание, и хозяин с радостью бросит свои дела и полностью переключится на клиента.

    Уступать или не уступать

    В Испании также принято уступать место в общественном транспорте пожилым людям, однако не стоит удивляться, если в ответ будет получена благодарность и отказ занять это место - такое в порядке вещей. Часто пожилой человек, например, хочет постоять и спокойно уступает место молодому парню. Сложнее дело обстоит с женщинами, особенно после таких сильных движений в сторону равноправия. В зависимости от региона, попытка уступить женщине место в общественном транспорте может трактоваться и как добрый поступок, и как попытка унизить.

    О языке и не только

    Отдельно стоит сказать про английский язык - если турист посещает крупный туристический город, такой как Барселона или Мадрид, он может смело говорить по-английски, скорее всего, местные отлично его понимают и смогут ответить. В более мелких (или не ориентированных на туристов) городах лучше запастись испанским разговорником. Кстати, о Барселоне: если пройти по самой длинной улице Европы, Рамбле, не стоит удивляться русскому языку. Местные дельцы выучили и его для завлечения туристов в свои магазины. И не нужно забывать торговаться за каждый сувенир: в Испании так принято. А вот сворачивать в соседние кварталы "Готического города" после наступления вечера все же не стоит. Туристам в них безопасно только днем.

    Не курить, не говорить о корриде, футболе и смерти

    Кроме этого, стоит воздержаться от курения в общественных местах. Кроме кафе, пусть это и просто столы на улице - если принесли пепельницу, значит, у кафе есть на это разрешение. В противном случае - лучше спросить, где можно покурить.

    Не стоит в разговоре затрагивать тему корриды, это довольно острая проблема для испанцев. Единственное исключение - город Рондо, который считается родоначальником корриды. Также из разговора следует исключить тему смерти - испанцы очень жизнерадостны. Не следует плохо говорить о королевской семье. Да и футбольную тематику лучше не упоминать, если не профи в противостоянии клубов Испании.

    Некоторые обычаи могут разниться от региона к региону, а потому перед поездкой в этот регион стоит тщательно изучить привычки именно его жителей.

    Испанский бизнес очень официален. Так, собираясь в Испанию, непременно нужно сообщить испанским партнерам о своем прибытии в страну. Если встреча назначается вами, не стоит выбирать время, когда испанцы привыкли завтракать или обедать, и тем более не следует посягать на святое для испанцев время – послеобеденную сиесту, когда они отдыхают от дел (с полудня до 16 часов).

    Здесь на встречу следует прибывать точно в срок, даже если потом придется немного подождать. Деловые встречи обычно начинаются минут на пятнадцать позже назначенного времени. Существует шутка, что испанцы не опаздывают только на корриду.

    Переговоры обычно проходят с участием одного или нескольких партнеров и по традиции начинаются с общих тем - погоды, спорта, местных достопримечательностей и т.п. Говорить испанцы любят много, а потому регламент встреч часто не соблюдается. Точно так же пунктуальность и соблюдение сроков - не самая распространенная черта испанцев. Стиль ведения переговоров с ними существенно менее динамичен, чем, например, с американцами. Даже после того, как переговоры уже начались они могут неоднократно прерываться по самым различным поводам. Так что не приходится рассчитывать и на то, что деловая встреча вовремя закончится.

    Следует еще раз сказать о том, что испанцы необычайно эмоциональны. Этот факт теоретически общеизвестен, но когда с этим впервые приходится столкнуться на практике, то деловой партнер-южанин производит впечатление агрессивного человека, пытающегося оказать давление на собеседника: он громко и много говорит, активно жестикулирует, а иногда даже перебивает своего оппонента, с жаром доказывая свою точку зрения. Выдержать подобный напор с непривычки бывает довольно сложно. Во время разговора испанцы обычно немного преувеличивают и повествуют о событиях драматическим тоном и страстью, особенно характерной на юге страны. У испанцев даже не считается бестактностью указать собеседнику на его ошибки - такой метод в Испании считается прогрессивным средством ведения переговоров



    Эмоциональность южных народов находит свое отражение не только в речи. При встрече испанцы стремятся к возможно более близкому контакту с собеседником. Это выражается в том, что приветствуя своего партнера испанский бизнесмен подходит к нему на очень близкое расстояние, обычные приветствия сопровождаются крепкими рукопожатиями и проникновенным взглядом прямо в глаза. Выказываемое таким образом дружеское расположение, рассчитанное, естественно, на завоевание взаимности, является не сознательной тактикой, а скорее проявлением национального менталитета - знакомясь с человеком на улице испанцы ведут себя точно так же.

    При осуществлении коммерческих контактов испанцы ориентируются в первую очередь на личность партнера. Для бизнеса здесь очень важны такие вещи, как доверие, взаимопонимание и психологическая совместимость. Испанцы стараются, прежде всего, оценить потенциального партнера как человека. Можно ли ему доверять? Стоит ли с ним иметь дело? Поэтому следует серьезно потрудиться, чтобы понравиться испанскому коллеге. Нужно продемонстрировать свою человечность, отказаться от холодности, допускается вести разговоры на личные темы, и даже признание незначительных собственных грешков в этом диалоге может сыграть хорошую службу. Не ставьте собеседника в неудобное положение, поскольку для испанцев такие понятия, как гордость и честь, имеют первостепенное значение. Помните, что дистанция комфортного общения для испанцев не велика, они предпочитают иметь во время беседы зрительный контакт с собеседником. Постоянная демонстрация уважения к испанским партнерам является ключом к долгому плодотворному сотрудничеству. Нужно стремиться поддерживать установленный контакт, обмениваться поздравительными открытками, подарками, оказывать другие знаки внимания. Необходимо иметь в виду, что испанцы довольно словоохотливы и перебивать собеседника не следует. Испанец сочтет это верхом неуважения.

    Одно из самых важных качеств делового партнера – его пунктуальность, умение точно рассчитать свое время, своевременно ответить на письмо, позвонить, объяснить причины своего отсутствия и т. д. В противном случае ваша репутация как делового партнера может быть существенным образом поколеблена.

    Следует позаботиться о том, чтобы уровень принимающей делегации был бы равным уровню испанской команды, так как большое значение испанские бизнесмены придают тому, чтобы переговоры велись между людьми, занимающими приблизительно равное положение в деловом мире или обществе. Поэтому при организации встреч итальянцы стремятся узнать трудовую биографию собеседника, его должность, возраст. Качество одежды также принимается во внимание. Испанцы достаточно благосклонно относятся к участию женщин в переговорном процессе.

    Ваши предложения должны быть обстоятельными и практичными. Грандиозные проекты воспринимаются не всегда хорошо. Испанцы достаточно практичный народ, поэтому с недоверием относятся к восторженным идеям, не имеющим под собой достаточно веских оснований. В Испании совмещают такие понятия, как честь и бизнес, здесь не любят плохо продуманные мероприятия и аферы.

    Многие вопросы европейские бизнесмены предпочитают обсуждать в неслужебных условиях, в ресторанах. Считается, что неофициальная обстановка способствует сглаживанию возможных противоречий, позволяет более свободно высказывать истинное мнение или критическое замечание в адрес партнера, не рискуя вызвать его неудовольствие. Деловые обеды испанцы проводят не раньше 22 часов, а завтракают около 14 часов.

    Большинство правил, касающихся деловых приемов, сходно во всех европейских странах, однако некоторые, главным образом, темы для разговора разнятся. Некоторые страновые особенности могут быть очень неожиданными для российского бизнесмена. Наиболее подходящими темами для застольной беседы могут быть вопросы культуры, искусства, литературы, туристские достопримечательности, национальные традиции, спорт, политическая жизнь. Ни в коем случае не стоит осуждать корриду.

    Важно не шокировать партнера непонятными для него привычками, лучше постараться принять то, что традиционно для Испании, в том числе и в плане еды и напитков. Гастрономический аспект весьма важен: выполнив установленный ритуал, вы проявляете должное уважение к деловому партнеру, которое для него гораздо важнее, чем вам может показаться.

    В ходе переговоров и встреч с испанцами не стоит явно демонстрировать атрибуты роскоши, как, например, пачки денежных купюр или чрезмерно дорогие украшения. Вы никого этим не удивите, просто к вам отнесутся с недоверием. Однажды, обедая в очень дорогом и престижном ресторане города Росес «Марисоль» (см. «Бюджет» № 8/2010, стр. 91), один предприниматель из России решил удивить своих испанских коллег, попросив у мэтра в разгар обеденного времени всю (!) тележку с десертами. Достав из кармана аккуратную банковскую пачку стодолларовых купюр, он предложил ее к оплате, рассчитывая произвести фурор. Эффект был прямо противоположным: мэтр тележку не продал, сказав с испугом, что десерты приготовлены для всех клиентов ресторана. В результате испанская сторона проявила такое недоверие к российскому партнеру, что сделка не состоялась.

    При встрече и прощании принято обмениваться рукопожатиями. Объятия допустимы только между друзьями.

    При завершении встречи происходит обмен визитными карточками, поэтому при деловом общении всегда необходимо иметь с собой достаточное их количество. Если в ответ на протянутую визитную карточку вы не дадите свою, то следует извиниться, объяснив причину и пообещав послать ее при первой возможности. Каким бы непродолжительным не было ваше первое знакомство, при следующей встрече бизнесмен, имеющий вашу визитную карточку не станет относиться к вам как к абсолютно незнакомому человеку. Кроме того, испанцы будут особенно рады, если врученная им визитка окажется написанной на двух языках, включая их родной.

    Получив приглашение на завтрак, следует его дважды отклонить - это всего лишь дань вежливости. Только после третьего настойчивого приглашения вы можете его принять.

    В Испании деловых партнеров не принято приглашать домой, а деловые трапезы проходят в ресторанах. Быть приглашенным на семейный ужин своим деловым партнером считается высокой честью. Подобный шаг с его стороны выражает стремление к установлению неформальных отношений. Прибыть на ужин следует на четверть часа позже назначенного времени. В знак благодарности желательно принести подарок (цветы, коробку конфет, шампанское и пр.). За столом приветствуются любые восторженные комментарии по поводу качества блюд и напитков. Если последует такое предложение, то следует принести с собой в качестве подарка цветы (но не георгины и не хризантемы) и вино. Важно также избегать слишком дорогих подарков, которые могут быть восприняты как взятка и обидят партнера.

    В большинстве крупных компаний в качестве рабочих языков используются английский и испанский, однако испанский преобладает в деловых кругах. Необходимо подготовиться к тому, что есть вероятность столкнуться со средой, где не говорят по-английски. Поэтому заранее следует поинтересоваться, понадобится ли переводчик.

    Менеджмент в Испании

    Малые и средние семейные предприятия оказались основополагающей структурой для испанской экономики в течение многих десятилетий. Как следствие, иерархия в таком типе компаний значительно обуславливает принятие решений. Компании управляются руководителями посредством приказов, спускаемых вниз по инстанциям. Босс несет всю полноту ответственности, утверждает свой авторитет и разрешает возникающие проблемы. От него ждут решительности и твердости. Ни один директор не позволит себе снизойти до того, чтобы спрашивать мнение подчиненного – подобный поступок считается явным проявлением слабости, и он может посеять нервозность среди персонала. Очень часто ничего не решается, до тех пор пока начальник или ответственное лицо не дадут свое согласие. Этот процесс, как правило, не бывает очень быстрым.

    Авторитет зависит от характера установившихся отношений с подчиненными. Доверие – основная добродетель. Лидерство очень часто связано с патерналистским поведением. Преданность, скорее всего, относится к людьми, чем с предприятием.

    Испанцы привыкли к замечаниям босса, но, как правило, обижаются на критику со стороны коллег или посторонних людей. Нередко получивший выговор не признает своих ошибок.

    Нередко начальник не сообщает о своих деловых встречах и совещаниях, приглашенных и т.д., если считает это целесообразным и не дает много объяснений

    В бизнесе в Испании родственные отношения, долголетняя дружба и преданность гораздо важнее ума и знаний. Сговорчивость и мягкость ценятся здесь намного выше, чем деловая хватка. И если с вами интересно пить кофе, можете быть уверены, работу вы получите.

    В основном собрания созывать не имеет никакого смысла, поскольку даже если кто-то и придет, то слушать, что говорят с трибуны, не будет, так как здесь привыкли к тому, что окончательное решение все равно принимается боссом.

    Конкуренты, клиенты или коллеги подразделяются на четыре категории:
    «валъенте » – смелый решительный человек, который способен сразу вас уговорить;
    «интелихенте » – занудный, но надежный, который будет сыпать статистическими данными до самых петухов;
    «буэно » – умный парень, но, к сожалению, честный;
    «листо » – хитрый донельзя. Такому нельзя доверять ни на йоту.

    Заключение.

    Если Вы стремитесь установить партнерские отношения в Испании в сфере бизнеса и предпринимательства, то изначально нужно учитывать, что Испания (в отличие от других испаноговорящих стран) полностью интегрировалась в Европу, поэтому западный стиль ведения переговоров проникает все сильнее на Пиренейский полуостров, оставляя в прошлом традиционную манеру общения. Но несмотря на это, Испания – это совершенно особенная страна, главным достоянием которой являются, конечно, сами испанцы. Эти шумные, темпераментные люди не скрывают своего отношения к окружающим, напротив, они стремятся выразить его, причем как можно более эмоциональным способом. На переговорах не стоит перебивать своего испанского коллегу. Это будет воспринято как знак неуважения. Чувство собственного достоинства присуще в этой стране всем. Поэтому необходимо следить за тем, чтобы не оскорбить достоинство испанского партнера. Прибегая к юмору в общении с испанскими собеседниками, следует помнить, что, шутка ни в коем случае не должна затрагивать лично вашего собеседника. Нужно учитывать, что испанец не станет жертвовать своим удовольствием, которое ставит превыше всего, ради общего дела. Кроме того, по части пунктуальности жители Испании - прямая противоположность немцам. О склонности испанцев опаздывать бытует немало шуток. Такие аспекты, как внешний вид, протокол и формальности имеют огромное значение, чтобы вас восприняли должным образом. Стандартная одежда делового человека - это хорошо отглаженный дорогой костюм, одев его, вы не ошибетесь: костюм в Испании внушает уважение.

    Идя на контакт с испанскими контрагентами, важно помнить, что, когда человек думает на другом языке и другими категориями, он вас может не понять с первого раза, даже с первоклассным переводчиком. Не следует показывать своего недовольства или удивления, а лучше постараться объяснить точнее, чего вы хотите. Постоянная демонстрация уважения к испанским партнерам является ключом к долгому плодотворному сотрудничеству.


    Список литературы.

    1. Дрю Лоней. Эти странные испанцы

    2. Турбина О.Н. «РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ»

    3. http://www.bestreferat.ru/referat-109255.html

    4. http://www.bestreferat.ru/referat-20740.html

    5. http://www.bibliofond.ru/view.aspx?id=518350#1

    6. Jodie R. Gorrill, M.A. Intercultural Communication “Doing Business in Spain”

    7. http://abcspain.ru/articles/otkrytie_biznesa_v_ispanii_i_delovoy_etiket/

    8. http://guide.travel.ru/spain/people/language/

    9. http://bujet.ru/article/90020.php

    10. http://www.bibliofond.ru/view.aspx?id=490625#1

    Ведение собственного дела в Испании и наличие деловых контактов с испанскими бизнес-партнерами могут потребовать от Вас знания особенностей деловой среды Испании и отличительных черт характера и поведения испанских бизнесменов. Непонимание традиций и обычаев, а также нюансов культуры этой нации может негативно сказаться на результатах переговоров, совместных проектов и всего бизнеса в целом.
    Конечно же, деловой этикет Испании во многом соответствует общепринятым мировым стандартам поведения, хотя никто не отменял испанский нрав, которому свойственны такие черты, как энергичность, неустрашимость, авторитарность, авантюризм, свободолюбие и, конечно же, леность в работе. В том, как испанцы ведут бизнес, всегда прослеживается их национальный менталитет: они дружелюбны и открыты к сотрудничеству, в большей степени проявляют интерес не к деловому вопросу как таковому, а к самому партнеру как к личности. Им не свойственна холодная расчетливость.
    Испанцы предпочитают, чтобы переговоры проходили между лицами, примерно равными по статусу в обществе и бизнесе. Они очень тщательно выбирают себе бизнес-партнеров и, в первую очередь, налаживают устный контакт. В большинстве случае заключению контракта могут предшествовать несколько месяцев, а иногда и лет общения. Чтобы завоевать доверие испанца, придется пройти долгий путь, шаг за шагом следуя принятым правилам делового этикета и добиваясь расположения партнера. При заключении сделок испанцы любят строго придерживаться прописанных условий и хотят видеть то же самое от своего партнера.
    Деловое общение с испанцами всегда отличается некой душевностью, поскольку эта нация не любит холодности, а ее темперамент можно оценить уже при первой встрече. Испанцы никогда не ограничиваются сухим рукопожатием и обменом визитными карточками, они всегда проявляют намного больше внимания к собеседнику, в том числе используя тактильное общение (например, похлопывание по плечу, объятия).
    Стоящие ниже в бизнес-иерархии представляются обычно первыми. К тому же, принято, чтобы первым представлялся мужчина женщине, а не наоборот. Обращение «сеньор» или «сеньора» – это одно из главных правил делового этикета Испании.

    Во время переговоров необходимо быть готовым к тому, что испанцы очень красноречивы: они говорят много, эмоционально, красноречиво, любят обсуждать самые мелкие детали, часто отклоняются от главной темы в сторону бесед о погоде, спорте, отдыхе и т.д. Переговоры часто сопровождаются шутками и неожиданными историями. При общении с испанцем лучше избегать спорных и «больных» тем – политика (терроризм, иммиграция, проблемы отдельных регионов), коррида и личная жизнь, поскольку если Ваше мнение по данному вопросу не совпадет с мнением Вашего испанского оппонента, совместному делу может грозить фиаско…
    В беседе испанцы никогда не придерживаются временных рамок: они не пунктуальны, для них опоздание на 15-20 минут считается абсолютной нормой. Такое же лояльное отношение ко времени и срокам сопровождает практически все аспекты бизнеса: не ждите от испанцев строго соблюдения оговоренных сроков!
    Сиеста присутствует и в бизнесе испанцев: примерно с 13:30 до 16:30 не принято назначать деловые встречи, а также беспокоить рабочими телефонными звонками, хотя встречаются отдельные личности, которые могут назначить бизнес-встречу в кафе во время завтрака. Правда, начинается он не в 11 часов, как привыкли мы, а в 13:30 – как привычнее испанцам. Получив такое предложение, можно быть уверенным, что Вы заслужили расположение своего бизнес-партнера, раз он готов разделить с Вами самое святое – сиесту. Деловые переговоры также могут проходить в ресторанах и во время обеда, начинается который в Испании около 21 часа.
    Согласно деловому обычаю, бизнес-партнеров домой не приглашают, а если же Вас все-таки пригласили, значит, к Вам прониклись до глубины души. Не приходите с пустыми руками: возьмите с собой бутылочку хорошего вина, а также позаботьтесь о символических презентах для всех членов семьи.
    Испанцам не нравится открытая демонстрация материального достатка, поэтому во время совместного обеда не следует пытаться заплатить за всех или оставить щедрые чаевые, а также не надо дарить бизнес-коллегам дорогие подарки. Испанцы очень ценят скромность, поэтому не следует лишний раз вступать в споры и ставить партнера в неловкое положение.
    Что же касается дресс-кода, то стиль одежды не имеет для испанцев большого значения, они очень демократичны в такого рода вопросах. Общей чертой испанской манеры одеваться можно назвать легкую небрежность, хотя лучше все-таки не допускать этого, отправляясь на важные переговоры. Следует избегать слишком дорогих деловых костюмов: главными деталями должны выступать качество ткани, покрой одежды и хорошая обувь.

    испанцы тратят так много времени на разговоры? Как испанцы стоят в очередях?

    Манеры

    Этикет

    То, что в девяноста восьми случаях из ста на подобные встречи никто не является, считается хорошим тоном. Дурным тоном испанцы считают не дослушать своего собеседника, кем бы он ни был и о чем бы ни говорил.

    А поскольку испанцы никогда никуда не торопятся, то и о делах своих они могут рассказывать вам часами. А поскольку прерывать собеседника или намекать ему на то, что у вас другая встреча, считается неприличным, то смиритесь и успокаивайте себя тем, что тот, с кем у вас еще пять часов назад была назначена встреча, не дожидается вас с нетерпением в назначенном месте, потому что сам он выслушивает бесконечные истории своего друга, которого он, как и вы, тоже не может прервать и потому уже опоздал на три поезда и на два автобуса.

    Поскольку непунктуальность - это общая для испанцев черта, то многие супружеские пары живут в счастливой уверенности, что рогов у них никогда не будет, потому что совершить прелюбодеяние в Испании просто невозможно.

    Муж, конечно, может снять комнатку для мимолетного рандеву со своей секретаршей, скажем, во вторник после обеда, пока жена навещает тетушку, живущую где-то очень далеко, но встреча эта вряд ли состоится, ибо:

    1. По дороге в отель он может встретить свою одноклассницу и пригласить ее на чашечку кофе, чтобы вспомнить молодость (три часа).

    2. Секретаршу может пригласить на чашечку кофе другая секретарша, чтобы обсудить, стоит ли ей идти на рандеву (четыре часа).

    3. Жена может не поехать к своей живущей далеко тетушке, потому что на вокзале она может встретить очень милого молодого человека, который пригласит ее на чашечку кофе в станционном буфете, чтобы рассказать ей, как ему нравится ее фигура (от двух до трех часов).

    Очереди

    Я, конечно, не могу утверждать, что очереди в магазинах - изобретение испанцев , но прорваться в магазине вперед, причем чем грубее, тем лучше, считается здесь делом чести. "Экстранхерос" (иностранцы) не сразу обучаются искусству стояния в очередях, скажем, в мясной лавке.

    Большим преимуществом здесь являются крепкие острые локти и солидный вес; не помешают и знания о том, что творится в семье мясника, дабы дать ему пару советов поверх голов тех, кто стоит впереди.

    Мясник или его жена, или его ученик стоят настолько выше возни по ту сторону прилавка, что обслуживают они не того, кто отстоял очередь, а того, кто оказался в поле зрения или рассказал им самую свежую байку.

    Если в загашнике у вас есть свежая сплетня о девице, которую удалось "снять" вашему соседу, то вы можете быть уверены, что получите свой кусок свинины без очереди.

    Бывает, что иностранок пропускают вперед. Наивные иностранки! Они не знают, что причиной тому - вовсе не вежливость. Испанцы удостаивают их такого внимания с единственной целью: побыстрее вытолкать их из магазина, чтобы вдоволь посмеяться над их, скажем, потешной соломенной шляпкой.

    По праву входит в список самых посещаемых туристами стран мира. Комфортный климат позволяет путешествовать по стране круглый год, а самобытность и дружелюбие местных жителей, соблюдающих правила местного этикета, так и манят гостей из-за границы. На родине темпераментных и «горячих» южан вы почувствуете себя настоящим испанцем. Главное – выяснить, каковы национальные . Культура этой страны, как и правила поведения в обществе, уникальна и интересна. Испанцы отличаются от всех других наций темпераментностью и непредсказуемость. Они любят шуметь и уделяют мало внимания тому, что о них думают окружающие. Но очень щепетильны в вопросах, касающихся этикетных правил, хоть и придают этому меньше значения в отличие от представителей других народов. Испанцы стараются всегда быть галантными, открытыми, веселыми и в то же время серьезными.

    Этикет в Испании наложил свой отпечаток на поведение местных жителей. Испанцы – коммуникабельный народ, поэтому завязать знакомство иностранцу не составит труда. Испанцы и сами не против проявить инициативу. Им с легкостью удается располагать к себе собеседников. Вы будете влюблены в этих обаятельных и открытых людей после первой же встречи.

    Простота и искренность в общении позволяют им с легкость переходить с «вы» на «ты». При этом данная форма общения тоже является в Испании вежливой. Не стоит смущаться, если испанский знакомый в первый же день будет использовать «ты»-форму. Если знакомство состоялось или новых знакомых друг другу представили, испанцы смело переходят на менее формальное общение. Правила этикета в Испании запрещают обращаться на «ты» к старикам, женщинам преклонного возраста, высокопоставленным лицам. Употребляя «вы»-форму, стоит помнить, что неправильная интонация может оскорбить адресата. Не стоит обращаться к собеседнику, подчеркивая свою язвительность. Такое поведение неприемлемо.

    Называя оппонента по имени, следует добавлять к нему «дон/донья». Об этом стоит помнить при желании выразить человеку глубокое уважение. Пользоваться этими формами обращения рекомендуется при беседе с докторами, лицами с юридическим/высшим образованием, академиками, представителями знатных семей.

    Испанское приветствие обычно сопровождается не только пожатием рук, но и поцелуями в обе щеки. Причем обмениваться поцелуями и здороваться за руку можно даже с женщинами. Среди мужчин традиция целоваться при встрече распространяется лишь на родственников.

    Расширять круг знакомств любит каждый испанец. Местным жителям нравится проводить время в веселой компании. Здесь принято часто собираться в ресторанах, кафе, барах. Истинный испанец всегда приглашает составить ему компанию за завтраком, обедом, ужином. Принимают подобные приглашения с охотой, вот только не являться на встречу – норма. Испанцев нельзя назвать пунктуальными людьми. Поэтому, назначая время встречи, помните, что ждать приглашенного, возможно, придется долго.

    Застольные традиции русских заметно отличаются от этикета за столом, которого придерживаются европейцы. Поэтому, собираясь в путешествие, стоит заранее узнать, какие особенности включает в себя этикет за столом в Испании .

    Поскольку непунктуальность считается едва ли не национальной чертой южного народа, устраивая званый ужин, стоит приглашать в гости испанских друзей на пару часов раньше. Будьте уверены, что использование этой «фишки» будет вам на руку, поскольку испанские товарищи придут как раз к тому часу, который вы запланировали. Так что не придется заставлять ждать остальных гостей.

    В Испании обычно отказываются от горячих блюд, когда приглашают кого-либо в гости. Собрать всех испанских гостей за одним столом вовремя удается редко, поэтому к приходу опоздавших блюдо успеет остыть и будет невкусным. Достаточно угостить собравшихся холодным супом гаспачо.

    На столе обязательно должны присутствовать жареная , , кальмары, запеченная свинина, цыплята, осьминоги, сардины. Не рекомендуется делать акцент на соусах, поскольку в Испании они непопулярны. А вот национальное блюдо – паэлья – обязательно должно стать украшением обеденного стола. Оно представляет собой смесь, состоящую из риса, с добавлением , цыпленка, овощей. Популярными угощениями у испанцев являются картофель фри и нарезки в виде колбасы, сыра, вареных яиц. Из напитков часто подаются джины с тоником, белые, красные вина (обязательно охлажденные), пиво.

    Не стоит во время посиделок за столом заводить разговоры о времени. Испанцы не любят что-либо планировать заранее, поэтому подобные темы будут им неприятны.

    Принимать приглашение на обед/ужин в этой стране сразу не принято. Убедиться в искренности человека можно лишь после получения 3-го приглашения. Проявлять пунктуальность не рекомендуется. Являться в гости следует с небольшим опозданием. Обычно испанцы позволяют себе задерживаться минут на 20. Не стоит в гости приходить с пустыми руками. Желательно принести хозяевам или что-нибудь к чаю (конфеты, печенье).

    Столовый этикет в Испании имеет свои особенности. Так, собираясь в испанской компании, принято шуметь и веселиться. Местных жителей мало волнует то, какими они представляются окружающим. Но это вовсе не значит, что эта нация допускает вольности. Здесь тоже не принято класть локти на стол и вести себя неподобающим образом во время приема пищи. Но кое-какие отличия от представителей других культур все же есть. Например, ждать, пока хозяйка предложит попробовать блюдо, здесь не принято. Обычно гости сами проявляют инициативу и отправляют кушанье в свои тарелки без соответствующей «команды». Причем услышать от собравшихся за столом людей можно не только лестные отзывы по поводу обеда, но и слова недовольства. Местные не обижаются. Напротив, такая откровенность только приветствуется.

    Правила этикета в Испании не предусматривают оставлять чаевые официантам и служащим , поскольку они включаются в общий счет за обслуживание. Если обуздать желание отблагодарить персонал заведения не получается, можно оставить на чай 5-10 процентов от стоимости заказа/услуги.

    Бизнес-Испания: особенности делового этикета

    Удивительно, но в Испании мало чем отличается от этикета повседневного. Переговоры принято вести вдумчиво, неторопливо. Обычно деловые встречи проходят за чашкой кофе. Медлительные испанцы даже на бизнес-встречи не всегда приходят вовремя, 15-минутные опоздания здесь считаются нормой. Что касается одежды, жители Испании весьма снисходительны в этих вопросах. Большого значения тому, как одеваться на встречу с партнерами, здесь не придают. Но важно, чтобы костюм был хорошо выглаженным и чистым. Не зря испанцы называют людей в костюмах внушающими уважение.

    Главные заключаются в обмене визитками и завязывании контактов с лицами примерно одного статуса. Во время деловой беседы не принято проявлять чрезмерную сдержанность и холодность. Не запрещается также хлопать нового знакомого по плечу, выражая радость от встречи с ним.


    Бизнес-этикет в Испании
    не рекомендует сразу переходить к обсуждению главного вопроса. Предпочтительнее начать с отвлеченных тем (, погода, обсуждение местных достопримечательностей – то, что надо), шутить, рассказывать интересные . Но проявлять любопытство, расспрашивая о личной жизни собеседников, высказывать отрицательное мнение по поводу корриды, обсуждать политические вопросы во время официальной беседы не рекомендуется. В процессе знакомства можно поинтересоваться трудовой биографией собеседника, выяснить, какую должность он занимает, какие проекты реализует.

    Обсуждая что-либо с испанским партнером, следует уделять внимание деталям. Жителям страны это нравится. Но оговоренных сроков в решении деловых вопросов испанцы придерживаться не любят. Такое поведение обусловлено национальной чертой местного населения всюду опаздывать.

    Получить приглашение к деловому партнеру домой – редкая . В этом случае стоит отблагодарить хозяина дома хорошим вином и букетом цветов. Но преподносить дорогие (даже бизнес-партнерам) не принято. Открытая демонстрация достатка не приветствуется. Такой жест может быть воспринят как взятка. Будьте уверены, что наладить отношения после подобного инцидента уже не получится.

    Женщины, собираясь на бизнес-встречу, подходят к выбору наряда с особой тщательностью. Бизнес-этикет в Испании допускает сочетать черное и красное. Выгодно смотрятся на деловой встрече костюм или аксессуары, отделанные золотом. Испанки всегда имеют в своих гардеробах маленькие черные платья и пиджаки с золотыми и белыми вставками на воротнике.

    Поскольку испанцы считаются темпераментными и открытыми людьми, такого понятия, как личное пространство, для них не существует. Даже при деловой беседе принято общаться на близком расстоянии.

    Несмотря на то, что современный мир диктует свои условия, в некоторых испанских провинциях до сих пор существует такое понятие, как сиеста. Перерыв, длящийся в течение 2-3 часов после полудня, посвящен отдыху и сну. В эти часы не принято планировать деловые переговоры и совершать телефонные звонки. Люди, которые отказываются от этого «святого» для испанцев занятия, считаются ненормальными. Хотя в настоящее время послеобеденный сон практически остался в прошлом.

    Деловой этикет в Испании требует придерживаться определенных правил поведения. Лучшее время для проведения деловой встречи – вечер. Поэтому традиционные деловые обеды проводятся в Испании не ранее 21 часа. Предпочтительнее всего для решения бизнес-вопросов или заключения сделки выбирать рестораны. Спокойная обстановка позволит провести переговоры без лишнего напряжения. Таковы особенности делового этикета в Испании .

    В Испании, как и в любом другом государстве планеты, существуют особенности речевого общения. Обращаясь к мужчине, следует произносить «дон/сеньор». Незамужних женщин называют сеньоритами, сеньорами – женщин средних лет, донами – дам в возрасте.

    Одним из главных слов в испанском лексиконе является «маньяна». Во время его произношения испанцы обычно пожимают плечами. Причем трактовать его можно по-разному. Оно лишено конкретики. Поэтому на вопрос «Когда мы сможем вновь увидеться?» часто можно услышать ответ «маньяна», означающий «через месяц», «на следующей неделе», «как-нибудь» и т. д.

    Слова благодарности или извинений звучат на испанских нечасто. В Испании не принято приносить извинения за незначительные проступки, равно как и говорить «Спасибо».

    Испанцы не стремятся следовать тонкостям вежливого поведения и предпочитают не усложнять отношения (как повседневные, так и деловые) церемониями. Именно поэтому Испании считается одним из самых простых для восприятия и изучения. Для туриста, впервые отправляющегося в Испанию, достаточно освоить следующие самые распространенные выражения, которые помогут начать разговор с испанцем:

    Perdone – прошу прощения, простите;

    Disculpe – извините;

    Podria usted decirme...? – Не подскажете ли...?

    Por favor – пожалуйста;

    Tenga la bondad de... – Будьте любезны...

    Завязывая разговор с испанцем, стоит помнить, что беседа может несколько затянуться. Испанцы любят посвящать знакомых в свои дела, в подробностях рассказывать о различных ситуациях. Невинная вечерняя прогулка по городу может превратиться в настоящее приключение с попыткой быстрее завершить разговор и уединиться. Но не стоит слишком резко обрывать беседу. Открытая демонстрация своего недовольства, прерывание собеседника, неосторожно брошенные фразы, намекающие ему о вашей занятости, могут оскорбить испанца. Даже самый сдержанный испанец может выйти из себя и обрушиться на оппонента с критикой.

    Нормы поведения в общественных местах

    Употреблять пищу непосредственно на улице в Испании неприлично. Этикет в Испании это не приветствует. Поэтому недоеденный в кафе бутерброд лучше оставить в тарелке. При желании взять что-либо с собой рекомендуется посетить «McDonald’s», «Burger King», «Pizza Hut». Испанцы любят пиво, качественные вина, но напиваться в общественных местах не принято. Зато загорающие топлес на испанских пляжах женщины – здесь обычное дело, особенно для курортных зон. Но полностью раздеваться можно лишь на специально выделенных пляжах для нудистов.

    Что касается гомосексуальных отношений, здесь это не запрещено. В Испании официально разрешены союзы, заключенные между представителями одного пола. На лиц, вступающих в однополые браки, распространяются все льготы. Более консервативными взглядами на жизнь отличаются лишь сельчане.

    Курить в зданиях , , на пляжах, в школах и других общественных местах нельзя. Данный запрет действует и в некоторых . За курение в неположенном месте полагается грабительский штраф в размере нескольких сот евро.

    В яркую и солнечную страну, манящую путешественников со всех уголков света, невозможно не влюбиться. Жизнерадостные, непредсказуемые, энергичные испанцы, создавшие уникальную культуру общения, удивляют и одновременно притягивают. В Испании действуют свои манеры поведения и этикетные правила, распространяющиеся на всех: жителей красочной страны и ее гостей. Поэтому особенности этикета в Испании стоит изучить заранее. Знание туристами правил хорошего тона и местной культуры высоко ценится местными жителями.